The Canadian Arabic-language newspaper Arab News (أخبار العرب) published (April 17, 2019, Issue 928, p. 8) excerpts from Muzaffer Al Nawwab’s poem “Al-Quds [Jerusalem] is Arab Nationalism’s Bride”:
Who sold Palestine other than your enemies, O my country?
Other than the list of beggars at the ruler’s thresholds
And at the Great Powers’ tables?
As soon as the night put on its veils
The cups crack avowing Al-Quds [Jerusalem] is your Arab Nationalism’s Bride
Ahlan (welcome), Ahlan (welcome), Ahlan (welcome)
Who sold Palestine other than the pen’s revolutionaries?
I have sworn by the bottlenecks of wine, though the cup full only of poison
And by this indigested revolutionary by the sea-oysters in Beirut
Building a big belly till he lost his neck
I have sworn by the history of starvation and the day of famine
Not a single Arab would ever last if we remained at this predicament
Among the profiteering rulers
Al-Quds [Jerusalem] is the bride of your Arab Nationalism
Why you brought in her room all the night’s adulterers
Then you drew all your daggers, bragging
Yelling at her to hush lest her honor is blemished
Sons of a prostitute
I am not shy when I speak out frankly of your reality
That a yard of hogs is much cleaner than all of you
May the bench of washing the dead move, but you are immovable
Now I expose/undress you
The translation was based on http://jerusalemites.org/old/poem/1.htm